Скачать презентацию катулл. Античная литература презентация к уроку по литературе (9 класс) на тему. О стихотворениях Катулла

«Книга «Повесть временных лет»» - Борис Годунов. Повесть временных лет. Летопись и миниатюра. О древнерусском летописании. Повести временных лет. Работа с текстом. Русская земля. Текст украшался узорчатыми заглавными буквами. О первых летописцах. Эпиграф урока.

«Сказание о князьях Владимирских» - Голубая краска. Стиль в архитектуре. Памятник древнерусской литературы. Софийский собор в Киеве. Узорочье. Иван Фёдоров. Нарышкинский стиль. Адмиралтейство. Сказание о князьях владимирских. Слово о полку Игореве. Ансамбль Ферапонтова монастыря. Убранство фасадов архитектурных сооружений. Здание Адмиралтейства.

«Слово о полку Игореве» - Второй день сражения. Историческая реальность похода. Историческая реальность. Культура Руси XII века. Князь Игорь Святославович. Памятник древнерусской литературы. Киевская Русь. Любовь к Родине. Культура Руси. Главная идея. Половцы. Бегство Игоря из плена. Слово о полку Игореве.

«Анализ «Жития Александра Невского»» - Библейская справка. Житие как жанр. В битве с ливонскими рыцарями. Стилистический параллелизм. Библейские имена. Великий князь одержал блестящую победу над шведами. Теоретические понятия. Правила и каноны создания жития. Вступление. Цитата. Похвала святому. Царь Соломон. Итоги тренинга. Отработка лексических и стилистических ресурсов притчи.

«Литература в Древней Руси» - «Хождение Богородицы по мукам». Протопоп Аввакум. 3. Какие средства художественной изобразительности использовал в своем «Поучении» автор? 4. Анализ «Поучения Владимира Мономаха». Христиане и язычники. Петр и Феврония Муромские. 2. Возникновение письменности. Патерик – сборник коротких рассказов о монахах и мирских людях.

«Античная литература» - Зарождение литературной прозы. Трагедия. Древняя Греция. Виды лирических песен. Драма. Античность. Развитие человечества. Миф. Комедия. Мифология. Возникновение классической лирики. Античная литература в веках. Лирика. Античная литература. Периодизация Античности. Памятники греческой литературы. Древнегреческий театр.

Слайд 2

Игривостью шутки…забавами ума вдохновенных ясной веселостью» (А.С. Пушкин о Катулле)

Слайд 3

«Плачь, Венера, и вы,
Утехи, плачьте.
Плачьте все, кто имеет в сердце нежность
Бедный птенчик погиб моей подружки,
Бедный птенчик, любовь моей подружки».

Слайд 4

Город Верона на севере Италии

  • Слайд 5

    • Переезжает в Рим и там, не считая нескольких отлучек, проводит все годы своей недолгой жизни.
    • Всецело отдаётся поэзии и любви.
    • входит в группу молодых поэтов «неотериков» (т.е. «новых поэтов»),
  • Слайд 6

    Поэты - неотеоретики

    • Знаменовали их презрение к общественной жизни (делу) и полную поглощенность жизнью личной (досугом).
    • Для общественной жизни у Катулла находится лишь изысканно-грубая брань – обычно по адресу Цезаря, Помпея и их сторонников, которые позорят и губят республику.
    • В личной жизни, в дружеском быту воспевается каждая мелочь – встречи, пирушки, любовные и денежные удачи и неудачи, превозносятся стихи приятелей и поносятся стихи соперников, каждое проявление дружбы Катулл встречает гиперболическим славословием, а малейший признак неверности – столь же гиперболическими проклятиями.
  • Слайд 7

    Поэзия – игра, легкое развлечение.

    Молодым, «новым поэтам» не до политики:

    • Любовь, дружба, милые и луковые впечатления – вот их темы.
  • Слайд 8

    Лесбия (Клодия)

    • Клодия - жена Квинта Цецилия Метелла Целера, консула 60г. до н.э., и сестра Публия Клодия Пульхра, личного и политического врага Цицерона. Она из старинного рода, отличалась красотой и ветреностью.
  • Слайд 9

    Слайд 10

    • Учителями «науки страсти нежной» были для Катулла и неотериков эллинистические поэты.
    • Героинями римских поэтов стали свободные женщины из общества (подчас даже из высшего сословия, как Клодия-Лесбия Катулла).
    • Любовь приобретает новое качество – возвышенно-духовное.

    И ненавижу ее и люблю. Почему же? – ты спросишь.
    Сам я не знаю, но так чувствую я, и томлюсь.

    (Ст. 81. Перевод Ф. А. Петровского).

  • Слайд 11

    • Корнелий Непота
  • Слайд 12

    116 стихотворений:

    • В начале мелкие стихотворения (полиметры).
    • В центре – восемь крупных произведений (два эпиталамия, дваэпиллия, перевод из Каллимаха с посвящением Гортензию и две элегии).
    • В конце – мелкие стихотворения, написанные элегическим дистихом (эпиграммы).
  • Гай Валерий Катулл Римская поэзия I в до н.э. (87 г до н.э. – 54 г до н.э.)

    Игривостью шутки… забавами ума вдохновенных ясной веселостью» (А.С. Пушкин о Катулле)

    «Плачь, Венера, и вы, Утехи, плачьте. Плачьте все, кто имеет в сердце нежность Бедный птенчик погиб моей подружки, Бедный птенчик, любовь моей подружки».

    Город Верона на севере Италии

    Переезжает в Рим и там, не считая нескольких отлучек, проводит все годы своей недолгой жизни. Всецело отдаётся поэзии и любви. входит в группу молодых поэтов « неотериков » (т.е. «новых поэтов»),

    Поэты - Неотеоретики Знаменовали их презрение к общественной жизни (делу) и полную поглощенность жизнью личной (досугом). Для общественной жизни у Катулла находится лишь изысканно-грубая брань – обычно по адресу Цезаря, Помпея и их сторонников, которые позорят и губят республику. в личной жизни, в дружеском быту воспевается каждая мелочь – встречи, пирушки, любовные и денежные удачи и неудачи, превозносятся стихи приятелей и поносятся стихи соперников, каждое проявление дружбы Катулл встречает гиперболическим славословием, а малейший признак неверности – столь же гиперболическими проклятиями.

    Поэзия – игра, легкое развлечение Молодым, «новым поэтам » не до политики: Любовь, дружба, милые и луковые впечатления – вот их темы.

    Лесбия (Клодия) Клодия - жена Квинта Цецилия Метелла Целера, консула 60г. до н.э., и сестра Публия Клодия Пульхра, личного и политического врага Цицерона. Она из старинного рода, отличалась красотой и ветреностью.

    Учителями «науки страсти нежной» были для Катулла и неотериков эллинистические поэты. героинями римских поэтов стали свободные женщины из общества (подчас даже из высшего сословия, как Клодия-Лесбия Катулла). Любовь приобретает новое качество – возвышенно-духовное. И ненавижу ее и люблю. Почему же? – ты спросишь. Сам я не знаю, но так чувствую я, и томлюсь. (Ст. 81 . Перевод Ф. А. Петровского).

    Корнелий Непота

    116 стихотворений: В начале мелкие стихотворения (полиметры) в центре – восемь крупных произведений (два эпиталамия, два эпиллия, перевод из Каллимаха с посвящением Гортензию и две элегии). в конце – мелкие стихотворения, написанные элегическим дистихом (эпиграммы).

    Полиметры - это стихотворения, написанные с аффектированной непосредственностью, языком, близким к разговорному.

    Эпиграммы – стихотворения рассчитанные, композиционно уравновешенные, с продуманными метафорами и антитезами.

    Домашнее задание Выучить наизусть любое стихотворение Гая Валерия Катулла, сдать до 23.09

    «Валерий Катулл. Лирика.

    В. Катулл. Лирика

    Урок-лекция.

    Ход урока.

    Понятие «античная лирика». -поэт «золотого века». Сходство лирики Катулла с лирикой. Его лирика-отклик на все явления жизни, особенно личной. Новшество лирики Катулла.

    Слово учителя.

    Говоря «античная лирика», мы разумеем лирику 2-х не только разных, но и весьма различных народов – греков и римлян. Поэзия римская – в прямой зависимости от греческой, но это не продолжение и не копия: у римской поэзии немало своих национальных черт. Объединение лирики греческой и римской в единое понятие лирики «античной» оправдано общностью культуры Средиземноморья, то есть в большей мере новой Европы.

    Лирика древнего Рима обозримее, нежели греческая. Крупнейшие поэты этого периода представлены с завидной полнотой. Кроме того, развитие римской поэзии шло этапами, более явственно уловимыми.

    Греция было овеяна духом музыки. Без лиры или флейты в течение нескольких веков не существовало лирической поэзии.

    Римский народ не был музыкален. Не было у римлян и своего Гомера. Римская поэзия развивалась из подражания греческим предшественникам. Но, не имея законных предков, смогла достичь высоты, достойной великого народа.

    Расцвет римской лирики приблизительно совпадает с правлением Августа. Этот период обычно называют «золотым веком» римской поэзии: именно в эти годы писали самые прославленные поэты – Вергилий, Гораций, Овидий. Но наше современное восприятие готово ожидать предпочтение поэту, творившему в преддверии «золотого века» - Каю Валерию Катуллу.


    Валерий Катулл, живший в 1 половине 1 столетия до нашей эры (87-85 г. г. до н. э.), был, как Цицерон, но словом Тютчева, «застигнут ночью Рима»,то есть сменою республиканского строя единовластием. Родом из Вероны. Умер в Риме. Благодаря связям отца получил доступ в среду римской знати. Это первый латинский лирический поэт.

    Обжившись в столичной атмосфере Рима, Катулл скоро стал центром небольшого, но одарённого кружка сверстников. Стихи, обращённые к Лицинию Кальву и другим друзьям, невольно приводят на память отношения Пушкина к лицейским товарищам. Вообще в темпераменте и многих чертах лирики Катулла замечается сходство с нашим великим поэтом.

    Когда цезарь перешёл Рубикон и подходил к Вечному городу, республиканец Катулл встретил его вызывающей эпиграммой:

    Меньше всего я стремлюсь тебе понравиться, Цезарь, - Даже и знать не хочу чёрен ты или бел.

    В этой эпиграмме и других стихах, гневно язвивших соратников Цезаря,- не только политическая позиция юного поэта, но и проявление его характера. Катулл привёз из Вероны простодушие и прямолинейность. Впоследствии выпады против Цезаря было милостиво ему прощены. Трудно решить, пренебрегал ли Цезарь колкостями поэта или опасался его едкого языка, но факт тот, что поэтические дерзости Катулла сошли ему с рук.

    Настоящая стихия лирики его непосредственное чувство, отклик на все явления жизни, особенно личной. Это естественно, поскольку то было время, когда внимание стало сосредотачиваться на индивидуальном, человеческом. Всё находило отражение в лёгких, порою грубоватых, часто едко сатирических «безделках», как любил называть свои стихи их молодой автор. Поэт был молод. Его постигла ранняя смерть, он умер от неизвестной нам причины, едва перейдя 30-летний возраст. Может быть, была виновата изнуряющая жизнь, которую вёл Катулл, оказавшись в Риме,- вспомним, какой пример распущенности подавал в свои юные годы сам Цезарь. Но, может быть, причиной быстрого упадка сил была и несчастная, мучительная любовь.

    Стихи, обращённые к Лесбии, отражают все перипетии его любви, о которой даже трудно сказать, была ли она взаимной, и если да, то дано ли. Имя Лесбия –поэтический псевдоним Клодии.

    Лесбия принадлежала к обеспеченной семье, но сама постепенно скатывалась к неразборчивому разврату, и это доставляло глубокое страдание вольному в стихах, но по существу целомудренному поэту. Цикл стихов, обращённых к Лесбии или относящихся к ней, вызвал множество подражаний. Лесбия изменяет Катуллу, и он клеймит её стихами, полными глубокой боли и злой издёвки.

    Со своими пусть кобелями дружит,

    Пусть три сотни их обнимает разом,

    Не любя душой никого, но печень каждому руша.

    Пусть мою любовь поскорей забудет!

    По её вине моя страсть погибла,

    Как цветок в лугах, проходящим плугом

    Раненый насмерть!

    (Пер. А. Фета)

    Звучит чтение других стихов о Лесбии. Это «Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может»,

    «И ненавижу её и люблю», «Катулл измученный, оставь свои бредни» и др.

    Поэт обращается к богам, моля их, чтобы они исцелили его от этой мучительной страсти, похожей на тяжёлую болезнь. Своё душевное состояние он пытается проанализировать в эпиграммах:

    Я ненавижу любя. Возможно ли это, ты спросишь.

    Сам не знаю, но так чувствую и молюсь.

    (перевод)

    Элегия « К Аллию», в которой поэт пишет о смерти своего брата и о любви к Лесбии. Эти две темы как бы переплетаются между собой. Брат погиб сразу после свадьбы под Троей. Упоминание о Трое вызывает горькие чувства в душе поэта, так как именно там находится могила его умершего брата. Описав своё горе, вызванное тяжёлой утратой, поэт вновь возвращается к теме любви к Лесбии.

    Подобного рода композиция, когда отдельные эпизоды связаны с определённой последовательностью и как бы заключены в известную рамку, называется «рамочкой.

    Катулла можно назвать «новатором». Он впервые применил на латинском языке «сапфическую строку». Он ввёл и другие, новые для римской поэзии, размеры: одиннадцатисложный стих Фалека и хромой ямб» Гиппократа. Греческая лирика Катулла была не предметом слепого подражания – ему при его одарённости незачем было кому-либо подражать,-но поэтической школой.

    В период острой социальной борьбы, когда старое мировоззрение и старые крупные жанры, эпос и трагедия, переживает острый кризис, растёт интерес к личному, интимному миру переживаний, к индивидуальности человека.

    Катулл находится во власти этих веяний, он прокладывает новые пути римской лирике. Он раскрепостил римскую поэзию от старых традиций и раздвинул границы.

    Задание на дом.

    Письменно ответить на вопросы.

    Каким вы представляете себе поэта? Чем интересны для вас лирика Катулла и его судьба? Какой эпитет вы бы сами дали Катуллу? (горький, измученный, бесноватый) Живы ли для вас его стихи? Выучить стих наизусть.

    Литература.

    В. Катулл Лирика. Уч. «Античная литература».
    Кн. «Монологи и диологи», т.1, 1962-74г. г.

    Платонова Н.С.

    Учитель русского языка и литературы

    МОУ «Гимназия №1»

    9 класс «Валерий Катулл. Лирика.

    В. Катулл. Лирика

    Урок-лекция.

    Ход урока.

    1. Понятие «античная лирика».
    2. Кай Валерий Катулл-поэт «золотого века».
    3. Сходство лирики Катулла с лирикой А.С. Пушкина.
    4. Его лирика-отклик на все явления жизни, особенно личной.
    5. Новшество лирики Катулла.

    Слово учителя.

    Говоря «античная лирика», мы разумеем лирику 2-х не только разных, но и весьма различных народов – греков и римлян. Поэзия римская – в прямой зависимости от греческой, но это не продолжение и не копия: у римской поэзии немало своих национальных черт. Объединение лирики греческой и римской в единое понятие лирики «античной» оправдано общностью культуры Средиземноморья, то есть в большей мере новой Европы.

    Лирика древнего Рима обозримее, нежели греческая. Крупнейшие поэты этого периода представлены с завидной полнотой. Кроме того, развитие римской поэзии шло этапами, более явственно уловимыми.

    Греция было овеяна духом музыки. Без лиры или флейты в течение нескольких веков не существовало лирической поэзии.

    Римский народ не был музыкален. Не было у римлян и своего Гомера. Римская поэзия развивалась из подражания греческим предшественникам. Но, не имея законных предков, смогла достичь высоты, достойной великого народа.

    Расцвет римской лирики приблизительно совпадает с правлением Августа. Этот период обычно называют «золотым веком» римской поэзии: именно в эти годы писали самые прославленные поэты – Вергилий, Гораций, Овидий. Но наше современное восприятие готово ожидать предпочтение поэту, творившему в преддверии «золотого века» - Каю Валерию Катуллу.

    Валерий Катулл, живший в 1 половине 1 столетия до нашей эры (87-85 г.г. до н.э.), был, как Цицерон, но словом Тютчева, «застигнут ночью Рима»,то есть сменою республиканского строя единовластием. Родом из Вероны. Умер в Риме. Благодаря связям отца получил доступ в среду римской знати. Это первый латинский лирический поэт.

    Обжившись в столичной атмосфере Рима, Катулл скоро стал центром небольшого, но одарённого кружка сверстников. Стихи, обращённые к Лицинию Кальву и другим друзьям, невольно приводят на память отношения Пушкина к лицейским товарищам. Вообще в темпераменте и многих чертах лирики Катулла замечается сходство с нашим великим поэтом.

    Когда цезарь перешёл Рубикон и подходил к Вечному городу, республиканец Катулл встретил его вызывающей эпиграммой:

    Меньше всего я стремлюсь тебе понравиться, Цезарь, - Даже и знать не хочу чёрен ты или бел.

    В этой эпиграмме и других стихах, гневно язвивших соратников Цезаря,- не только политическая позиция юного поэта, но и проявление его характера. Катулл привёз из Вероны простодушие и прямолинейность. Впоследствии выпады против Цезаря было милостиво ему прощены. Трудно решить, пренебрегал ли Цезарь колкостями поэта или опасался его едкого языка, но факт тот, что поэтические дерзости Катулла сошли ему с рук.

    Настоящая стихия лирики его непосредственное чувство, отклик на все явления жизни, особенно личной. Это естественно, поскольку то было время, когда внимание стало сосредотачиваться на индивидуальном, человеческом. Всё находило отражение в лёгких, порою грубоватых, часто едко сатирических «безделках», как любил называть свои стихи их молодой автор. Поэт был молод. Его постигла ранняя смерть, он умер от неизвестной нам причины, едва перейдя 30-летний возраст. Может быть, была виновата изнуряющая жизнь, которую вёл Катулл, оказавшись в Риме,- вспомним, какой пример распущенности подавал в свои юные годы сам Цезарь. Но, может быть, причиной быстрого упадка сил была и несчастная, мучительная любовь.

    Стихи, обращённые к Лесбии, отражают все перипетии его любви, о которой даже трудно сказать, была ли она взаимной, и если да, то дано ли. Имя Лесбия –поэтический псевдоним Клодии.

    Лесбия принадлежала к обеспеченной семье, но сама постепенно скатывалась к неразборчивому разврату, и это доставляло глубокое страдание вольному в стихах, но по существу целомудренному поэту. Цикл стихов, обращённых к Лесбии или относящихся к ней, вызвал множество подражаний. Лесбия изменяет Катуллу, и он клеймит её стихами, полными глубокой боли и злой издёвки.

    Со своими пусть кобелями дружит,

    Пусть три сотни их обнимает разом,

    Не любя душой никого, но печень каждому руша.

    Пусть мою любовь поскорей забудет!

    По её вине моя страсть погибла,

    Как цветок в лугах, проходящим плугом

    Раненый насмерть!

    (Пер. А. Фета)

    Звучит чтение других стихов о Лесбии.Это «Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может»,

    «И ненавижу её и люблю», «Катулл измученный, оставь свои бредни» и др.

    Поэт обращается к богам, моля их, чтобы они исцелили его от этой мучительной страсти, похожей на тяжёлую болезнь. Своё душевное состояние он пытается проанализировать в эпиграммах:

    Я ненавижу любя. Возможно ли это, ты спросишь.

    Сам не знаю, но так чувствую и молюсь.

    (перевод Н.В. Вулих)

    Элегия « К Аллию», в которой поэт пишет о смерти своего брата и о любви к Лесбии. Эти две темы как бы переплетаются между собой. Брат погиб сразу после свадьбы под Троей. Упоминание о Трое вызывает горькие чувства в душе поэта, так как именно там находится могила его умершего брата. Описав своё горе, вызванное тяжёлой утратой, поэт вновь возвращается к теме любви к Лесбии.

    Подобного рода композиция, когда отдельные эпизоды связаны с определённой последовательностью и как бы заключены в известную рамку, называется «рамочкой.

    Катулла можно назвать «новатором». Он впервые применил на латинском языке «сапфическую строку». Он ввёл и другие, новые для римской поэзии, размеры: одиннадцатисложный стих Фалека и хромой ямб» Гиппократа.Греческая лирика Катулла была не предметом слепого подражания – ему при его одарённости незачем было кому-либо подражать,-но поэтической школой.

    В период острой социальной борьбы, когда старое мировоззрение и старые крупные жанры, эпос и трагедия, переживает острый кризис, растёт интерес к личному, интимному миру переживаний, к индивидуальности человека.

    Катулл находится во власти этих веяний, он прокладывает новые пути римской лирике. Он раскрепостил римскую поэзию от старых традиций и раздвинул границы.

    Задание на дом.

    Письменно ответить на вопросы.

    1. Каким вы представляете себе поэта?
    2. Чем интересны для вас лирика Катулла и его судьба?
    3. Какой эпитет вы бы сами дали Катуллу? (горький, измученный, бесноватый)
    4. Живы ли для вас его стихи?
    5. Выучить стих наизусть.

    Литература.

    1. В. Катулл Лирика.
    2. Уч. «Античная литература».
    1. Кн. «Монологи и диологи», т.1, 1962-74г.г.