Правильные глаголы на испанском языке. Глаголы в испанском языке. Спряжение испанских глаголов. Задания к уроку

Предлагаем вам ознакомится с подборкой испанских слов Емкости для еды/Los recipientes para alimentos тематического направления «comer». Сюда входят самые употребляемые слова испанского языка и русским переводом. Для вашего же удобства, мы поместили список слов Емкости для еды/Los recipientes para alimentos в табличный вид, ну а саму таблицу можно совершенно бесплатно скачать. Названия Емкостей для еды на […]

Предлагаем вам ознакомится с подборкой испанских слов Приготовление еды/Cooking тематического направления «comer». Сюда входят самые употребляемые слова испанского языка и русским переводом. Для вашего же удобства, мы поместили список слов Приготовление еды/Cooking в табличный вид, ну а саму таблицу можно совершенно бесплатно скачать. Названия слов не тему «Приготовление еды» на испанском с переводом romper – сломать […]

Предлагаем вам ознакомится с подборкой испанских слов Фрукты/Frutas тематического направления «comer». Сюда входят самые употребляемые слова испанского языка и русским переводом. Для вашего же удобства, мы поместили список слов Фрукты/Frutas в табличный вид, ну а саму таблицу можно совершенно бесплатно скачать. Названия Фруктов на испанском с переводом la fruta – фрукты las uvas – виноград las […]

Предлагаем вам ознакомится с подборкой испанских слов Блюда/Platos тематического направления «comer». Сюда входят самые употребляемые слова испанского языка и русским переводом. Для вашего же удобства, мы поместили список слов Блюда/Platos в табличный вид, ну а саму таблицу можно совершенно бесплатно скачать. Названия Блюд на испанском с переводом el desayuno – завтрак el almuerzo – обед la cena […]

Когда-то, получив на обед кусочки дыни, обернутые в хамон, я поняла, что перевод местного меню при себе иметь надо. Перед поездкой в Германию я долго готовилась, собирала, переводила. В итоге перевод меню мне очень пригодился ( , ). Теперь же я готовлюсь к Испании и, чтобы не ударить в грязь лицом, решила подготовиться и нашла в сети это:

Коста-дель-Соль это не только райское место для туристов, но и Мекка для гурманов Тысячи самых разнообразных заведений рассыпаны по всему побережью. Здесь знают толк в еде, умеют вкусно готовить и с удовольствием поедают фантастические гастрономические изыски, на которые только способна человеческая фантазия поваров, их сотворивших. Пожалуй, только здесь вы отведаете "кончас финас" - одно из самых изысканных блюд из моллюсков. Только здесь вы попробуете незабываемый салат из морепродуктов, заправленный соком свежего лимона ("сальпикон де марискос"). В этой закуске прекрасно сочетаются свежесть помидора, нежность анчоусов и острота чеснока, смягченная оливковым маслом Virgen Extra. Только на Коста-дель-Соль вы по-настоящему поймете, что такое правильно приготовленные марокканские огненно-алые "карабинерос". Только в этой части Испании умеют так вкусно жарить рыбу-петуха.

Да и супы на Солнечном берегу готовят по-особому. Прекрасный суп "эмбланко" отличается от всех рыбных супов не только отсутствием томата, но и эффектным букетом специй. Обязательно попробуйте запеченных устриц "острас фритас", лангустов с пармезаном, карпаччио из морского судака или "тиль-тиль" - креветки, обжаренные в оливковом масле с томатом и чесноком. Они вам наверняка придутся по вкусу!
Ну а уж если вам набьют оскомину рыбные разносолы (маловероятно, но все же), отправляйтесь подальше от побережья, в горы, и где-нибудь в маленьком уютном ресторане на 4-5 столиков закажите баранью лопатку. Повар обмажет ее медом и запечет в печи. Мед стечет, оставив мясу золотистый цвет и хрустящую корочку. А в вашей памяти навсегда останется вкус нежнейшей баранины, сдобренной ароматом легкого вина из Ла-Манчи. Вообще, испанское вино достойно целого романа. Самое знаменитое из испанских вин - Rioja ("Риоха") пользуется огромной популярностью у туристов, но оно все же не самое лучшее.
Бодеги Ла-Манчи и Каталонии также производят прекрасные вина. Ну и конечно, Ribera del Duero ("Рибьера-дель-Дуэро"). Вина этой марки однозначно являются королями испанских вин.
Если вы не являетесь большим знатоком испанских вин, то лучше всего уже в ресторане скромно осведомиться у вашего официанта, какое вино здесь самое хорошее. В этом нет ничего зазорного, наоборот любому испанцу приятно будет проявить свою осведомленность и блеснуть эрудицией. Но даже в этом случае надо знать, как "Отче наш", несколько общеупотребительных винных терминов, чтобы вести непринужденную беседу. Итак, красное вино - tinto ("тинто"), молодое вино - joven ("ховен"), выдержанное - reserva ("ресерва"). У белых, розовых, игристых и шампанских вин - иная иерархия. Seco ("секо") означает, что вино сухое; Dulce ("дульсе") - сладкое.
Вообще, незнание испанского языка может существенно осложнить ваш выбор в ресторане. Не все испанские официанты знают английский, а если и знают, то говорят на нем крайне неохотно, да к тому же довольно плохо. Впрочем, практически во всех приличных ресторанах меню на испанском продублировано также и на английском языке. А наиболее дальновидные хозяева некоторых ресторанов пошли еще дальше. Видя, что на Коста-дель-Соль приезжает с каждым годом все больше туристов из России, и как они любят вкусно поесть, меню предлагается на русском.

БОЖЕСТВЕННЫЙ НАПИТОК

Сегодня Испания дарит миру изысканные вина, произведенные в различных регионах страны. Наряду с хлебом и оливками оно является частью так называемой "средиземноморской диеты", которая, по мнению многих экспертов, считается одной из самых сбалансированных и полезных для здоровья. Первые упоминания о прекрасных терапевтических свойствах вина встречаются уже в работах таких философов, как Гиппократ, Аристотель и Платон. В Испании к вину особенное отношение. Каждый глоток здесь умеют превращать в настоящий ритуал. Народная мудрость изобилует пословицами об этом напитке: "Старый человек, пьющий вино, умрет нескоро", "Глоток вина восстановит силы уставшего путника", "С хлебом и вином можно смело идти по жизни", "Любовь и вино, чем старше, тем лучше"... И так можно продолжать до бесконечности.
Вина Испании различаются в зависимости от сорта винограда, почвы региона и климата. Риоха (Rioja) и Рибе-ра-дель-Дуэро (Ribera del Duero) считаются одними из наиболее престижных регионов возделывания винограда в Испании. Валенсия долгое время была поставщиком виноматериала для Швейцарии и стран Восточной Европы. Виноделием известны также такие регионы, как Наварра (Navarra), Ла-Манча (La Mancha), Вальдепеньяс (Valdepenas), Утьель-Реквена (Utiel Requena), Хумилья (Jumilla), Пенедес (Penedes), Арагон (Aragon) и многие другие.

Испанское вино можно классифицировать в зависимости от его выдержки:
- Joven ("ховен") - молодое вино
- Crianza ("крианса") - вино, выдержанное минимум полгода в дубовых бочках, и 1,5 года в бутылках.
- Reserva ("ресерва") - вино, выдержанное минимум 1 год в дубовых бочках, и 2 года в бутылках.
- Gran reserva ("гран ресерва") - выдержка, как минимум, 2 года в дубовых бочках и 3 года - в бутылках.

Если молодое вино можно пить сразу, откупорив бутылку, то более выдержанные вина должны постоять в початой бутылке полчаса - час, чтобы проявился весь его букет.

Золотые правила:
- Молодые вина пьют перед выдержанными.
- Вина с меньшим количеством градусов - перед более крепкими.
- Охлажденные - перед винами комнатной температуры.
- Сухие - перед винами с большим содержанием сахара.

Вино сопровождает большинство блюд из рыбы, мяса и птицы. Идеальными спутниками вина являются и сыры. Один из важных моментов ужина или праздника - выбор аперитива, поскольку этот первый бокал задает тон всему вечеру. В качестве аперитива подается херес (Jerez) или фино (Fino), кава (cava - испанский вариант шампанского), к закускам - сухие белые вина, херес (фино, мансанилья) или полусладкие и розовые вина, в качестве дижестива - рюмочка брэнди или "Сладкой Малаги". К рыбе, устрицам, крабам, моллюскам предлагаются белые сухие вина или кава. С белым мясом (телятина, мясо ягненка, свинина) и птицей хорошо сочетаются легкие красные вина. К красным сортам мяса (баранина, говядина) подают выдержанные красные вина.
Испанские красные вина ароматны, с определенным дубовым привкусом. Каждая область по-особому смешивает различные сорта винограда. Наиболее популярными из них являются Темпранильо (Tempranillo), Тинто Фино (Tinto Fino) или Тинто-дель-Паис (Tinto del pais), Тинто-де-Торо (Tinto de Того), Тинто-де-Мадрид (Tinto de Madrid), Сенсибель (Cencibel), Гарнача (Garnacha), Бо-баль (Bobal), Грасьано (Graciano), Монастрель (Monastrel), Мористель (Moristel), Каберне Савиньон (Cabernet Savignon), Мерло (Merlot), Пино Нуар (Pinot Noir).
Белые вина Испании - многосложны, в них сбалансированы дубовый и фруктовый ароматы. Важно помнить, что белое вино пьют охлажденым. Виноград сорта Альбариньо (Albarino), выращенный на северо-западе Испании, в Галисии (Rias Baixes) служит основой для производства большинства высококачественных белых вин Испании. Ему присущ бледно-соломенный цвет и сложный, гармоничный букет с вкусовой доминантой медоносов, нарцисса и абрикоса.
Кроме известных во всем мире красных и белых вин, Испания может гордиться своим уникальным хересом (Jerez). Это сухое вино порядка 20 градусов, выдержанное в незаполненных бочках под пленкой из особых дрожжевых клеток. В каждом уважающем себя ресторане, в том числе и за пределами Андалузии, родины этого напитка, перед обедом вам предложат немного охлажденного (до температуры 9-1ГС) хереса в бокале, имеющем форму тюльпана. Его вместимость - до ста граммов, но наполняется он лишь на треть, чтобы, как говорят испанцы, вино "имело свободу движения".
Херес хорошо известен под наименованием "Херес-де-ла-Фронтера", в честь города, в котором он впервые был изготовлен, и где расположены старейшие заводы по его производству. Сам херес имеет несколько разновидностей, каждая - со своим секретом. Основные его виды: Fino (фино) - изысканное легкое сухое, слегка терпкое вино; Oloroso (олоросо) - темное, маслянистое вино с орехово-карамельными тонами; Amontillado (амонтильядо) - вино темно-янтарного цвета, изготовляемого из фино, Cream (крим) -очень сладкий херес, идущий, в основном, на экспорт; и довольно редкий тип - Palo cortado (пало кортадо) - темный херес высшего качества. "Москатель" и "Педро Хименес" - самые сладкие виды хереса, вырабатываются из винограда соответствующих сортов. Очень сухой херес из Санлукара с характерным солоноватым привкусом имеет собственное название - Manzanilla (мансанилья).
Но, как говорится, не только вином жива Испания. Вот уже много веков здесь существует незыблемая традиция, которой придерживаются все ее жители: в день рождения, на Рождество или Новый год неизменно поднимать бокал кавы. Это самый известный на Пиренеях игристый напиток, который производится с 1872 года по классической французской технологии (methode champenoise). Вы можете встретить следующие надписи на этикетках: Brut - сухое, сахар не добавляется, Brut nature - очень сухое, Seco - сухое, Demi seco - полусухое, Demi dulce - полусладкое, Dulce - сладкое.

КАРТА ВИН

годы 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 00 01 02 03
1 Alicante В MB B В B В В В В MB MB MB В B
2 Bierzo MB MB MB MB D MB В MB В B B MB MB MB MB
3 Carinena В MB MB MB MB В В MB R ЕХ B MB MB B
4 Cost, del Segre MB B MB B EX MB EX MB MB MB MB MB MB MB
5 Jumilla В MB MB B MB MB В MB B ЕХ MB MB B MB
6 La Mancha MB B B MB EX MB В MB MB ЕХ MB MB MB MB MB
7 Navarra MB B B B MB MB ЕХ MB B MB MB MB MB B
8 Penedes MB MB B B MB MB MB MB MB ЕХ MB MB MB MB
9 Priorato B B B MB EX MB EX EX B ЕХ MB B EX B MB
10 Ribera Duero EX B MB B R MB EX EX B MB EX MB EX MB MB
11 Rioja В B MB B В EX EX MB B MB B B EX B B
12 Somontano MB B MB MB EX EX EX MB B EX MB B EX MB MB
13 Terra Alta EX MB B MB MB MB MB EX MB EX MB EX MB
14 Тоrо EX EX EX EX MB MB MB MB B MB EX MB MB EX
15 Utiel Requena B B MB EX MB В MB B MB MB MB EX MB B
16 Valdepenas EX MB MB B EX B MB MB B MB В MB MB MB
17 Yecla B B B В B MB MB B MB MB EX B MB
EX - Высококачественное; MB - очень хорошее; В - хорошее; R - посредственное; D - невысокого качества

ЗАКУСКИ И САЛАТЫ (ENSALADAS)

Entrantes frios (энтрантес фриос) - холодная закуска
Entrantes calientes (энтрантес калиентес) - горячая закуска
Tapas (тапас) - разнообразные закуски, горячие и холодные. Их едят вилкой и руками, на кусочках хлеба и без, они особо популярны в обеденное время и на вечеринках. В Андалузии есть огромное количество ресторанов, которые специализируются исключительно на приготовлении tapas
Rinones al jerez (риньонес аль херес) - почки в хересе
Pulpo condimentado con tomate y ajo (пульпо кондиментадо кон томате и ахо) - осьминог в томатно-чесночной приправе
Estofado de cordero (эстофадо де кордеро) - тушеный ягненок
Conejo en salsa de almendras (конехо эн салса де альменд-рас) - кролик в миндальном соусе
Mejillones con salsa (мехильонес кон сальса) - мидии в соусе
Moluscos con salsa (молуюскос кон сальса) - моллюски в соусе
Pimiento asado (пимьенто асадо) - жареный перец
Chistorra (чисторра) - тонко нарезанные копченые колбаски
Chorizo (чорисо) - копченая колбаса (с красным перцем)
Empanadillas (эмпанадильяс) - жареные пельмени с различными начинками
Entremeses (энтремесес) - закуски-ассорти из колбас, сыров, маринованных овощей
Pinchos (пинчос) - мини-бутерброд, наколотый на заостренную деревянную палочку или обыкновенную зубочистку
Escalivada (эскаливада) - разнообразные тушеные овощи
Patatas (пататас) - картошка
Huevos revueltos (уэвос ревуельтос) - омлет
Revuelto (ревуэльто) - блюдо из взбитых яиц, похожее на омлет, с добавлением грибов, спаржи, шпината, лосося и т.д.
Tortilla (тортилья) - омлет с картофелем
Tortilla Sacromonte (тортилья Сакромонте) - блюдо типа омлета. Картофель и лук тушат на медленном огне в оливковом масле, добавляют кусочки ветчины, зеленый горошек (иногда другие ингредиенты), заливают взбитыми яйцами и обжаривают с двух сторон. Zarzuela (сарсуэла) - рыбное жаркое в томатном соусе с приправами по-андалузски

СУПЫ И ОСНОВНЫЕ БЛЮДА (SOPAS)

Gaspacho (гаспачо) - холодный томатный суп
Gazpacho andaluz (гаспачо андалус) - холодный овощной суп, в который добавляются помидоры, перец, лук, огурцы, кусочки обжаренного хлеба. Иногда его называют "жидким салатом"
Salmonejo (сальмонехо) - холодный суп типа гаспачо, но более густой
Sopa de ajo bianco con uvas (сопа де ахо бланке кон увас) - густой суп-крем с чесноком, миндальными орехами и виноградом
Ajoblanco (ахобланко) - густой суп-крем с миндальными орехами, чесноком и фруктами.
Crema (крема) - овощной суп-пюре
Pescado (пескадо) - рыба
Mariscoc (марискос) - дары моря (креветки и т.д.)
Mariscada (марискада) - ассорти из морепродуктов
Саrnе (карне) - мясо
Polio (польо) - цыпленок
Arroz (appoc) - рис
Paella (паэлья) - рис с морепродуктами; андалузский вариант блюда: рис с кусочками цыпленка и свинины в сочетании со свежими морскими ракушками, моллюсками, овощами и зеленью
Cocido (косидо) - андалузский вариант: в котел кладется все, что есть в наличии: мясо, цыпленок, окорок, копчености, колбасы, зелень, овощи, сухая фасоль, чечевица, картофель и т.д. Отваривается и подается в виде супа (иногда с добавлением риса и макаронных изделий) и отдельно - мясо с овощами и зеленью
Fritura malaguena (фритура малагенья) - жареное рыбное ассорти
Habas con jamon (абас кон хамон) - бобы с окороком
Atun (атун) - тунец в различных вариантах. Один из основных компонентов блюд региона
Sardinas (сардинас) - сардины
Pez espada (пес эспада) - рыба-меч с различными гарнирами
Raya (райа) - скат с приправами и дополнениями Fideuas (фидеуас) - макаронные изделия, по форме напоминающие рис
Pasta (паста) - макаронные изделия самой разнообразной формы

ДЕСЕРТ (POSTRES)

Tarta de almendras (тарта де альмендрас) - миндальный пирог
Crema de membrillo con queso (крема де мембрильо кон ке-со) - творожно-сырный десерт с повидлом
Crema catalana (крема каталана) - яично-молочное сладкое суфле с карамельной корочкой

НАПИТКИ (BEBIDAS)

Vino (вино) - вино
Jerez de la Frontera (Херес-де-ла-Фронтера) - самое известное вино Андалузии. Особенно знаменит херес, производимый в городе Херес-де-ла-Фронтера
Vino bianco, Montilla-Moriles (вино бланко, Монтилья Мо-рилес) - среди сухих столовых андалузских вин особенно ценятся белые вина из Монтилья Морилес - окрестностей Кордовы
Moscatel de Malaga (москатель де Малага) - превосходные десертные вина из винограда типа "москатель", производимые в Малаге, издавна известны знатокам по всей Испании и в Европе
Aguardiente (агуардиенте) - этот крепкий напиток (водка) особо популярен. В дословном переводе означает "обжигающая вода". Бывает с привкусом миндального ореха (almendra), вишни (cereza), апельсина (paranja) и т. п.
Brandy de Jerez (бренди де Херес) - коньячный напиток из окрестностей Хереса. Пользуется хорошей репутацией не только в Испании, но и за рубежом
Cerveza (сервеса) - пиво. Отличается высоким качеством при относительной дешевизне
Саnа (канья) - небольшой стакан бочкового пива
Jarra (xappa) - большая кружка

ГАСТРОНОМИЯ

Испанцы придерживаются средиземноморской диеты, которую специалисты по правильному питанию считают одной из самых сбалансированных и полезных. Это значит, что они в большом количестве потребляют овощи, фрукты и оливковое масло. Мясу предпочитают рыбу и морепродукты, а трапезу сопровождают не крепкими спиртными напитками, а винами местного производства. Меню местных ресторанов звучит как сказка из "Тысячи и одной ночи": рагу из лангустов с морскими гребешками и раковинами, лобстер в соусе из морепродуктов, черный рис с креветками, окрашенный "чернилами" - соком кальмаров... Если вы не читаете по-испански и не владеете другими европейскими языками, а меню на русском в выбранном вами заведении не оказалось, рекомендуем заказывать любое блюдо из тех, что значатся под заголовком "Pescados" (рыба). Мясо ("Carries") испанцы тоже готовят неплохо, однако на побережье оно не так популярно, как рыбные блюда. Здесь нужно в первую очередь попробовать то, чего в Москве днем с огнем не сыщешь, даже в очень дорогих специализированных ресторанах. Еще один способ не попасть пальцем в небо: внимательно оглядеть обеденный зал и заказать у официанта то же самое, что едят соседи (желательно, конечно, чтобы это были испанцы).
Обед и ужин в хорошем ресторане, как правило, состоит из трех блюд. Вначале принято заказывать салат, паштет, "хамон" (вяленая ветчина), креветки, ракушки и т.п. Испанцы не стесняются есть с одной тарелки, поэтому успевают попробовать максимальное количество поданных закусок. Главное блюдо каждый заказывает самостоятельно, поскольку одну и ту же рыбу можно приготовить по-разному: "a la sal" (запеченная в соли), "a la plancha" (обжаренная в оливковом масле), "a la marinera" (тушенная с другими морепродуктами). Порции в Испании весьма значительные, поэтому рассчитывайте свои силы, ведь впереди еще десерт. В хороших ресторанах десерты готовят сами повара или заказывают их известным в городе кондитерам. В заведениях рангом пониже, не мудрствуя лукаво, предлагают ассортимент ближайшего супермаркета - мороженое, флан, рис с молоком, йогурт, а также свежие яблоки и апельсины.
Любая трапеза неизменно заканчивается чашечкой кофе. Испанцы не просто любят кофе, они вообще не понимают можно ли пить что-либо еще. Чай в меню местных кафе и ресторанов появился исключительно благодаря иностранным (прежде всего английским) туристам, и в некоторых местах официанты до сих пор путаются и вместо заказанного чая приносят заваренный травяной сбор. Кофе бывает очень крепким ("соло"), не очень крепким ("кафе кон лече", т.е. с молоком) и совсем не крепким ("манчадо"). Кроме того, существует множество разновидностей, так называемых, кофейных напитков: кофе с мороженым, ликером, коньяком, водкой, карамелью и т.д. Никаких ограничений по количеству выпитого кофе испанцы не признают. Некоторые за день выпивают 8-10 чашек, причем последнюю порцию могут принять аккурат перед отходом ко сну.
Помимо традиционных средиземноморских блюд, на Коста-дель-Соль можно попробовать блюда кухни любой страны мира, начиная с популярной итальянской и заканчивая экзотической таиландской или индийской. Национальные ресторанчики держат, как правило, выходцы из одноименных стран, поэтому нарваться на кулинарную подделку практически невозможно. Что касается "мясоедов", то им прямая дорога вглубь полуострова, к подножию прибрежных гор. Вывеска "Braseria" означает, что здесь можно отведать всевозможные разновидности мяса (даже косули или куропатки), приготовленного на открытом огне.

Испанский язык является одним из самых распространенных в мире как среди тех, для кого этот язык родной, так и среди тех, кто владеет им как вторым языком. По разным оценкам, около 500 миллионов людей во всем мире активно используют испанский язык и еще несколько десятков тысяч могут свободно на нем изъясняться. Испанский язык имеет несложную фонетику и интонацию, однако многоструктурную грамматику, в частности, большое количество времен и разных глагольных форм, что вызывает некоторые трудности при его изучении.

Краткая характеристика глагола в испанском языке

По своей структуре этот язык является аналитическим, а также флективным, что в значительной степени унаследовано от латыни. Эти характеристики проявляются прежде всего в глагольных формах. Спряжение испанских глаголов происходит в 14 грамматических временах и в четырех наклонениях: изъявительном, сослагательном, условном и повелительном. В дополнение к этому также существует два залога: действительный и страдательный, а также неличные глагольные формы: герундий, инфинитив и причастие прошедшего времени страдательного залога.

Структура системы глаголов испанского языка

Испанский глагол обладает следующими отличительными категориями:

  • лицо;
  • число;
  • время;
  • наклонение;
  • залог.

Соответственно, спряжение глаголов в испанском языке осуществляется по числам, лицам, временам и наклонениям. Для языка также характерно наличие действительного и страдательного залога, которые обозначают направленность определенных действий по отношению к подлежащему. Активно используются инфинитивные или безличные глагольные формы, такие как причастие прошедшего времени, герундий и инфинитив.

Все временные формы глагола можно условно разделить на простые и сложные. Для простых временных форм характерно изменение окончания глагола, а иногда и корневой основы. Что касается сложных временных форм в языке, то для их образования используется вспомогательный глагол haber .

Наклонения глаголов в испанском языке

Спряжение испанских глаголов также зависит от наклонения: изъявительного, сослагательного и повелительного. Каждое наклонение имеет свои функции и структуру.

Изъявительное наклонение описывает действие, которое реально в настоящем, будущем и прошлом времени. Сослагательное наклонение описывает некую возможность, необходимость или же желание. Чаще всего сослагательное наклонение используется в предложениях придаточного типа. Условное наклонение описывает действия, которые вероятны в настоящем, будущем или прошлом при определенных условиях. Повелительное наклонение призывает к действию или же, наоборот, его запрещает.

Времена в испанском языке

Современный испанский язык имеет достаточно много временных форм, что характерно не только для него, но и для других романских языков. Большое количество времен непосредственно влияет на глагольные формы. В соответствии с этим, в изъявительном и сослагательном наклонении существуют следующие времена:

  • Presente;
  • Futuro simple/imperfecto;
  • Futuro perfecto;
  • Pretérito perfecto;
  • Pretérito indefinido;
  • Pretérito imperfecto;
  • Pretérito pluscuamperfecto;
  • Pretérito anterior.

Условное наклонение имеет две формы - простую и сложную, тогда как повелительное - положительную и отрицательную.

Залог в испанском языке

В испанском языке присутствует два вида залога: действительный и страдательный. Отличие состоит в том, что в первом случае подлежащее выполняет некое действие, тогда так во втором варианте оно является объектом этого действия.

В испанском языке страдательный залог может быть использован только с переходными глаголами. Сама форма страдательного залога образуется при помощи вспомогательного глагола ser и соответствующего причастия.

Спряжение испанских глаголов как в действительном, так и в страдательном залоге зависит от их типа и группы. Различают правильные, или регулярные, и неправильные, или нерегулярные глаголы, а также глаголы индивидуального спряжения. Каждый тип имеет свои особенности.

Спряжение правильных глаголов

Правильные глаголы, или глаголы регулярного спряжения, распределяются на три группы:

  • I класс - с окончанием -ar;
  • II класс - оканчивающиеся на -er;
  • III класс - с окончанием -ir.

Спряжение испанских глаголов правильного типа характеризуется изменением только окончания глагола. Соответственно, нужно запомнить окончания для каждой группы, лица и числа и спрягать глаголы в соответствии с этим.

Спряжение неправильных глаголов

Спряжение неправильных испанских глаголов отличается тем, что кроме окончания у глагола также может меняться корень. В зависимости от особенностей этих изменений, выделяют следующие группы неправильных глаголов.

  1. Сюда относятся глаголы 1 и 2 типа спряжения, у которых корневая гласная под ударением заменяется дифтонгом. Например, e становится ie ; o превращается в ue и др.
  2. Глаголы 3 спряжения у которых ударная гласная меняется на i . Изменения подобного плана характерны для прошлого и настоящего времени.
  3. В эту группу входят глаголы 3 спряжения, имеющие следующие окончания: -entir , -erir , -ertir . При спряжении гласная е переходит в дифтонг ie . Спряжение подобным образом характерно для настоящего и прошлого времени изъявительного и сослагательного наклонения
  4. В эту группу входят глаголы, которые под ударением меняют корневую гласную о на ue . Это характерно для таких временных форм, как настоящее время изъявительного наклонения, настоящее время сослагательного наклонения и прошедшее незавершенное время сослагательного наклонения.
  5. К данной группе относятся все глаголы с окончанием -cer (кроме глагола hacer ) и -ducir . Спряжение испанских глаголов этой группы осуществляется заменой с на zc в настоящем времени изъявительного и сослагательного наклонения. Что касается глаголов с окончанием -ducir , то в этом случае с меняется на j в прошедшем незавершенном времени сослагательного наклонения и простом прошедшем времени.
  6. В последнюю группу входят глаголы с окончанием -uir , которые при спряжении получают дополнительную гласную -a, -e, -o . Это можно наблюдать в настоящем и прошедшем времени изъявительного и сослагательного наклонения.

Глаголы индивидуального спряжения

Особенного внимания заслуживают глаголы индивидуального спряжения. Испанский характеризуется тем, что таких глаголов относительно немного, однако они играют очень важную роль в грамматике языка. Как видно из названия, глаголы индивидуального склонения не подчиняются каким-либо правилам, и все их временные формы нужно запоминать отдельно.

Вот несколько самых активно используемых глаголов с индивидуальным спряжением в Presente Indicativo.

  • Спряжение глагола dar: doy, das, da, damos, dais, dan.
  • Спряжение испанского глагола ser: soy, eres, es, somos, sois, son.
  • Спряжение глагола estar: estoy, estás, está, estamos, estáis, están.
  • Спряжение глагола decir: digo, dices, dice, decimos, decís, dicen.
  • Спряжение глагола haber: he, has, ha, hemos, habéis, han.
  • Спряжение испанского глагола ir: voy, vas, va, vamos, vais, van и др.

Глаголы индивидуального спряжения могут меняют свою форму по лицам, числам и временам.

Личные и безличные формы глаголов в испанском языке

Спряжение испанских глаголов (прошедшее время и настоящее время) также затрагивает личные и безличные формы глаголов. Личные формы глаголов, в частности их окончания, указывают на такие грамматические категории, как лицо, число, наклонение и залог. Соответственно, глагол в испанском языке может отражать три лица и два числа - множественное и единственное.

В испанском языке существуют также безличные формы, которые не имеют категории лица. К таким формам относят инфинитив, герундий и причастие. Инфинитив является начальной формой глагола и может иметь две формы: простую, где использовано только одно смысловое слово, и сложную, где также присутствуют другие вспомогательные глаголы. Герундий одновременно сочетает в себе две части речи - глагол и наречение. Герундий также встречается в двух формах, которые образуются при помощи разных окончаний. Что касается причастия, то оно несет в себе характеристики глагола и прилагательного.

Структура глаголов испанского языка отличается разнообразием, высокой флективностью и большим количеством временных форм. На глагол также воздействуют такие категории, как лицо, число, наклонение и залог, которые имеют свои особенности в разных временах. Наличие большого количества времен, наклонений и залогов требует образования разных форм для глаголов, что и является причиной обширной системы спряжения глаголов в испанском языке. Несмотря на это, большинство глаголов спрягаются согласно определенным правилам, а количество неправильных форм, требующих отдельного запоминания, относительно небольшое.

Испанские глаголы учить не очень сложно. Испанских глаголов в языке очень много, однако не все испанские глаголы одинаково часто употребляются в речи. Чем больше испанских глаголов знает человек, тем богаче его устная речь. Однако, запоминать тысячи испанских глаголов это лишнее, в обычной жизни они редко требуется и без них можно прекрасно обойтись. Есть 100 самых важных и необходимых испанских глаголов, которые нужно знать обязательно! Испанских глаголов в языке очень много, однако не все они одинаково часто употребляются в речи. В приведенной ниже таблице собраны наиболее распространенные испанские глаголы с соответствующим переводом на русский язык. В этой статье собраны правила спряжения правильных испанских глаголов, а также приведены сами испанские глаголы с формами спряжения в основных временах. Так, прежде всего, следует отметить, что испанские глаголы спрягаются: изменяются по лицам, числам, наклонениям и временам. Важно принимать во внимание также то, что спряжение испанских глаголов происходит применительно к четырем основным категориям, известным в качестве наклонений: показательного, сослагательного, императивного и условного. Испанские глаголы могут употребляться в двух залоговых формах: действительной (voz activa) и страдательной (voz pasiva). Помимо личных глагольных форм (числа, лица, наклонения, залога) в испанском языке также присутствуют неличные или безличные (иногда их называют инфинитивными) несклоняемые формы, обладать которыми должен каждый испанский глагол. Для спряжения испанских глаголов необходимо также, прежде всего, помнить об их функционировании в рамках пятнадцати временных ступеней, подразделяющихся на восемь времен простого типа и семь сложных или составных времен. Все испанские глаголы в испанском языке в отношении наличия особенностей их формообразования традиционно подразделяются на две основные категории: правильные и отклоняющиеся. Особенности спряжения правильных испанских глаголов можно продемонстрировать на примере изменения их форм в Indicativo pesente (см. таблицу испанских глаголов). Необходимо выучить только самые главные и наиболее употребляемые испанские глаголы. В этой статье Вы можете ознакомиться с испанскими глаголами и таблицей испанских времен. Испанский язык имеет гораздо больше форм глаголов, нежели русский. Это можно объяснить тем, что в русском языке многие особенности времени передаются с помощью дополнительных слов, в то время как в испанском языке - с помощью определенной формы глагола. В изъявительном наклонении испанского языка 8 времен. Время испанского глагола в испанском языке выбирается, исходя из смысла. Например, "Я разбила стакан" на испанский язык можно перевести двумя способами: "Rompí el vaso" или же "He roto el vaso". В первом случае действие имело место в прошлом. Во втором варианте подразумевается, что стакан разбили только что, вот-вот, еще даже видны осколки, т.е. результат с настоящим присутствует наглядно. В приведенной ниже таблице покзано спряжение испанского глагола в различных временах. В русском языке глаголы имеют два вида: совершенный и несовершенный. В испанском языке это будут отдельные времена. Делая вывод, мы можем утверждать, что система испанских глаголов - это более детальная передача смысловых оттенков, а не простое усложнение языка. Ниже Вы можете ознакомиться с таблицей времен испанских глаголов.

открывать

кончать (ся), заканчивать (ся)

принимать

достигать

появляться

помогать

менять (ся)

начинать

понимать

достигать, добиваться

обдумывать

подсчитывать

превращать (ся)

бегать; бежать

создавать

соблюдать; исполнять, выполнять

долг; быть должным

оставлять

направлять; обращать; посылать

находить

изучать; учиться

существовать

объяснять

придавать форму; формировать

зарабатывать; выиграть

нравиться; быть приятным

разговаривать

пытаться

подниматься

прибыть; приехать, прийти

носить, нести; относить

достигать, добиваться (чего-л. )

поддерживать

смотреть

родиться

нуждаться

происходить

предлагать

казаться

делить, разделять

проходить; перемещать

позволять

поместить, положить; надеть

спрашивать

представлять

производить

оставаться

выполнять

получать

признавать

запомнить

оказываться, получаться

извлекать, вынимать

выходить

следовать

чувствовать

предполагать

заканчивать

брать; взять; принимать

работать

приносить

пользоваться; общаться

употреблять, применять, использовать

пользоваться; использовать

приезжать

смотреть

вернуть; возвращаться

Таблица времен испанского глагола

  1. Indicativo - изъявительное наклонение
  2. Subjuntivo - субхунтив, сослагательное наклонение
  3. Potencial - условное наклонение
  4. Imperativo - повелительное наклонение

Infinitivo: pensar
Participio: pensado
Gerundio: pensando

Думать
Продуманный
Думая

Indicativo (изъявительное)

Subjuntivo (субхунтив)

Presente (настоящее)

Думаю pienso
думаешь piensas
думает piensa
думаем pensamos
думаете pensáis
думают piensan

Pretérito perfecto compuesto

подумал he pensado
подумал has pensado
подумал ha pensado
подумали hemos pensado
подумали habéis pensado
подумали han pensado

Presente

yo piense
tú pienses
él piense
nosotros pensemos
vosotros penséis
ellos piensen

Pretérito perfecto

yo haya pensado
tú hayas pensado
él haya pensado
nosotros hayamos pensado
vosotros hayáis pensado
ellos hayan pensado

Pretérito imperfecto

думал pensaba
думал pensabas
думал pensaba
думали pensábamos
думали pensabais
думали pensaban

Pretérito pluscuamperfecto

думал había pensado
думал habías pensado
думал había pensado
думали habíamos pensado
думали habíais pensado
думали habían pensado

Pretérito imperfecto

yo pensara
tú pensaras
él pensara
nosotros pensáramos
vosotros pensarais
ellos pensaran

Pretérito pluscuamperfecto

yo hubiera pensado
tú hubieras pensado
él hubiera pensado
nosotros hubiéramos pensado
vosotros hubierais pensado
ellos hubieran pensado

Pretérito perfecto simple

подумал pensé
подумал pensaste
подумал pensó
подумали pensamos
подумали pensasteis
подумали pensaron

Pretérito anterior

думал hube pensado
думал hubiste pensado
думал hubo pensado
думали hubimos pensado
думали hubisteis pensado
думали hubieron pensado

(второй вариант)

yo pensase
tú pensases
él pensase
nosotros pensásemos
vosotros pensaseis
ellos pensasen

(второй вариант)

yo hubiese pensado
tú hubieses pensado
él hubiese pensado
nosotros hubiésemos pensado
vosotros hubieseis pensado
ellos hubiesen pensado

Futuro

буду думать pensaré
подумаешь pensarás

Будет думать pensará
подумаем pensaremos
подумаете pensaréis
подумают pensarán

Записаться на бесплатный пробный урок с нашим преподавателем Вы можете , заполнив форму заявки.